Премия «Рукопись года» представляет номинантов (часть 1)

Национальная литературная премия «Рукопись года», присуждаемая за лучшие рукописи молодых авторов, представляет номинантов сезона 2011-2012.

1. Ольга Камаева «В лесу родилась Ёлочка»
Современная проза, г. Елабуга

 

Об авторе:
Ольга Камаева родилась в селе Пачелма Пензенской обл., последние 27 лет живёт с семьёй в Елабуге. Окончила педагогический институт, после чего 12 лет проработала в школе учителем истории. Затем решила резко изменить свою судьбу и уйти в журналистику, в итоге 4 года была журналистом в местной газете и ещё 4 года — главным редактором. В последние годы Ольга целиком посвятила себя литературе. Замужем, двое детей.

О том, как появился замысел книги:

«Я спросила мужа: если сын без репетиторов поступил в МГУ, то почему я (вот она – женская логика!) не смогу написать книгу? Я же не просто так, я же какие-нибудь специальные учебники почитаю, и вообще буду очень сильно стараться… Все произошло неожиданно быстро, мне даже не пришлось напоминать ему про красный диплом и умение доить корову… Муж к этому времени знал меня довольно давно, поэтому тут же согласился: хочешь – пиши. Спасибо ему за это»

Аннотация:
Роман о современной школе, о столкновении молодой и увлечённой своим делом учительницы Елены Константиновны по прозвищу Ёлка, благородной идеалистки, уверенной, что отношения с детьми и коллегами должны строиться на уважении и любви, с реальностью. Довольно быстро она понимает, что в школе процветает взяточничество, завышение оценок хамоватым детям высокопоставленных чиновников, формальное и халтурное отношение к работе. Кроме того, проблемы есть и среди учеников: драки, беременная девятиклассница, травля обеспеченными детьми малоимущих одноклассников. Сможет ли Ёлка справиться с трудностями и не сломаться или ей придётся сдаться и уйти из школы?
 

2. Алиса Ханцис «И вянут розы в зной январский»
Исторический роман, г. Мельбурн (Австралия)

 

Автор о себе:
«Сколько себя помню, я всегда что-то придумывала. Родители поощряли мои ранние творческие опыты, а отец сам писал стихи и повести. Я очень любила петь и мечтала стать музыкантом, но, как часто бывает, выбрала практичную и не самую творческую профессию: стала корректором и техредом. В свободное время я мысленно «путешествовала» по свету, читая путеводители, училась играть на блокфлейте и по-прежнему придумывала истории, которые воплощались в виде дневниковых записей и коротких рассказов. Мне всегда казалось, что «мой» жанр – это именно рассказ и что нет на свете темы, которая сподвигла бы меня на большую форму. Но жизнь часто преподносит сюрпризы. В 2006 году я переехала в Австралию, и все встало с ног на голову – буквально. Я написала роман и (кто бы мог предположить?) уже думаю о следующем»

Аннотация:
Австралия перед Первой мировой войной – не лучшее место для ярких, одаренных молодых людей, предчувствующих скорые перемены. Однако двадцатилетняя Делия, приехав из провинции в блестящий столичный город, чувствует себя рожденной заново. Здесь праздное, богато разодетое высшее общество соседствует с веселой и пестрой богемой, здесь за каждым поворотом скрываются чудеса и сюрпризы. Но так ли безобидна шумная столица? На прямых, продуваемых ледяными южными ветрами улицах Делия рискует потерять себя – а может, наоборот, найти. Ведь быть собой – это совсем не так просто, как кажется.

3. Лада Исупова «Мастер-класс»
Профессиональные байки, г. Бостон (США)

 
Автор о себе:
«Я - Лада Исупова, педагог-музыкант, полиинструменталист. В данный момент живу под Бостоном со своей семьей - муж, дочки-близняшки, кот-барин и бестолковые попугаи. В Москве преподавала в колледже, здесь переквалифицировалась в управдом, точнее в концертмейстера балета, потому что эта профессия не требует языка - сиди, молча играй, что велено. С удовольствием описываю то, что вижу вокруг. Печаталась в СМИ - писала на профессиональную тему»

Аннотация:
Смешные, грустные, поучительные, неизменно интересные и погружающие в волшебный мир музыки истории из жизни человека уникальной профессии — концертмейстера балета, работающего как со студентами, так и с самыми известными театральными труппами.

4. Ксения Медведевич «Ястреб халифа»
Фантастика, г. Москва

 
 
Об авторе:
Настоящее имя - Марина Осипова. Родилась 11 октября 1972 года. В 1994 г. окончила филологический факультет МГУ им. М.В.Ломоносова. В 1997 г. окончила аспирантуру филологического факультета, в том же году защитила кандидатскую диссертацию. С 1997 по 2010 год преподавала на кафедре иберо-романского языкознания филологического факультета МГУ. В настоящее время – переводчик-фрилансер. Для ИД «Домино» выполнены переводы романов Маркуса Зузака («Я – посланник») и Джеймса Роллинса («Джейк Рэнсом и воющий сфинкс»), антологии The New Lovecraft Circle.

Автор о создании романа:
«Балуюсь сочинительством с давних пор, но что-то цельное получилось только в 2009 году, когда неожиданно написался «Ястреб халифа». Возможно, во всем виновато мое увлечение историей средневековой Испании. Каждый испанист — всегда немного арабист: поскольку мусульманское присутствие на полуострове длилось почти восемь веков, про мавров написаны горы литературы. Прочитанное безмерно впечатлило меня: оказывается, художественный вымысел бледнеет перед материалом хроник, а истории из жизни дадут фору любым выдумкам сочинителей — в своей гротескности они опережают самые смелые фантазии. Поэтому многие сюжетные ходы автор, ахая и хватаясь за голову, честно заимствовал из научной литературы по истории Аббасидского и Кордовского халифатов, а остальное выдумал, вздыхая и вспоминая прогулки по Альгамбре, Алькасару Севильи, замкам Испании и дворцу ширваншахов в Баку. Так и появился на свет «Ястреб халифа»»

Аннотация:
На халифат обрушилось великое бедствие - из Великой степи в земли верующих вторглись орды кочевников, и войска аш-Шарийа оказались бессильны перед ними. В пророчестве сказано, что отразить нашествие и спасти страну может только военачальник из волшебного народа аль-самийа - пленник, привезенный с далекого запада и связанный клятвой служения престолу. Он должен стать верным слугой халифу и защитником народу аш-Шарийа. Но ждать ли добра от разъяренного существа, полного ненависти к поработившим его людям? И сумеет ли халиф приручить своего Ястреба?

5. Елена Соловьева «Цветник бабушки Корицы»
Сказка, г. Екатеринбург

 
Об авторе:
Елена Соловьева живет и работает на Урале, родине Бажова и Хозяйки медной горы. Критик Виктор Топоров определил жанр произведений писательницы как «уральский магический реализм». За рассказ «В ожидании Чикатило», вышедший в Лондоне, Елена была удостоена международной литературной премии «Fellowship Hawthornden Jnternational Writers Retreat». Сказка «Цветник бабушки Корицы» - первое произведение написанное ею для детей – стала единственным финалистом конкурса «Новая детская книга-2011» издательства «РОСМЭН» в номинации «Россия, XXI век»

Автор о рукописи:
«Лучший отзыв из всех на эту сказку я получила случайно. На работе (а писатели часто работают совсем не писателями) нечаянно нажала не ту кнопку на компьютере и рукопись ушла менеджеру, которую все в офисе звали «девочка без имени», потому что заявки на рекламные макеты она подписывала даже не фамилией, а просто – №29. К моему удивлению, она в несколько дней дочитала сказку до конца и написала мне в «аське»: «Огромное тебе спасибо, эта сказка изменила мою жизнь. Маргарита – это я». Выходит, «Цветник бабушки Корицы» интересен не только детям»

Аннотация:
Девочка Маргарита тихо-мирно живет себе вместе с бабушкой в маленьком городке, в котором вроде бы и нет ничего сказочного. Но всё меняется в один прекрасный, а точнее ужасный день: бабушку похищают, а в городе начинают происходить странные события — появляется загадочная дама, которая открывает сеть цветочных магазинов и объявляет конкурс на лучший цветок. И люди, пришедшие на конкурс со своими домашними растениями, вдруг начинают беспрекословно выполнять все ее команды. Кто эта женщина? Зачем она превращает людей в покорных рабов? И главное, куда подевалась бабушка Маргариты и как ее вернуть? Возможно, девочка так никогда бы и не нашла ответов на эти вопросы, если бы на помощь к ней не пришли новые друзья — старинный друг бабушки сэр Чертополох (или просто Че) и пекинес Георгий.


См. Часть 2: номинанты Евгения Мелемина, Анна Останина, Сергей Рябухин, Виктория Лебедева, Олег Вороной


***


Напоминаем, что церемония вручения премии «Рукопись года» пройдет 7 июня в 18-00 в Санкт-Петербургском Доме книги. Вход свободный.

Источник: http://peterburg2.ru

Официальные партнеры премии:
Санкт-Петербургский Дом книги
FUTURRA: ваши подарки запомнят!

Главный информационный спонсор:
Peterburg2.ru

За дополнительной информацией обращайтесь в издательство «Астрель-СПб».
Контактное лицо: Наталья Криштоп, менеджер проектов. Тел.: 8 921 559 72 52. E-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Путь на сайте

Рекомендуем

Опрос

Современный роман невозможен без: