Рецензия на роман Ксении Медведевич «Сторож брату своему»

сторожбратуКсения Медведевич «Сторож брату своему»

И ста лет не провел в волшебном сне Страж Престола Тарег Полдореа, как вновь понадобился халифату, раздираемому гражданской междоусобицей. Пробужденный и призванный на службу, нерегиль колеблется, не зная, к какой из двух сторон конфликта примкнуть, да и вообще не желая снова связываться с презираемыми им людьми. В конце концов, он бежит, скитаясь под вымышленным именем. Но от клятвы и долга разве убежишь?

Второй том фэнтезийной эпопеи К. Медведевич, «Сторож брату своему», вновь переносит нас в волшебный мир исламского Востока, знакомого нам по сказкам «Тысячи и одной ночи». Здесь даже звучит громкое имя мудрого и справедливого халифа Харуна ар-Рашида, к сожалению, уже умершего к началу описываемых событий. Поскольку история у Медведевич альтернативная, то и события, воспоследовавшие после смерти государя-мудреца, получили неожиданное развитие.

В принципе, автор нарисовала достаточно стройную и непротиворечивую картину развития арабского халифата. Человеку, слабо разбирающемуся в различиях между шиитами и суннитами, особо и не понять, в чем, собственно, «альтернативность» происходящего. Разве что в том, что рядом с людьми преспокойно уживаются дэвы, ифриты, джинны и драконы. Ну, и Пророка зовут не Мухаммад, а Али. Священная книга «Коран» цитируется правильно, изречения посланника – хадисы тоже звучат правдоподобно. Чего еще надо? Возможно того, чего не хватало и в первом томе. Совершенно нет Европы и европейцев, которые должны бы быть достаточно активны в VIII-IX веках. Столкновение двух принципиально разных цивилизаций придало бы исторической составляющей цикла большей зримости, масштабности.

По сравнению с «Ястребом халифа» стиль книги претерпел некоторые изменения. Он стал менее сложным, уже меньше стилизации под «цветистый» слог средневековой восточной прозы. Меньше стало и рефлексии, раздумий героя о сущности людей и бытия. Зато появилась жесткость, доходящая до натурализма, особенно в описаниях придворного быта халифов (особенно Мухаммада аль-Амина). Много внимания уделено повседневному быту арабов, персов, кочевников-бедуинов, а поскольку он был тесно связан с войной, то и боевых сцен здесь тоже много. Весьма любопытной показалась история с тремя древними богинями. Автор воскрешает персонажей доисламской арабской мифологии.

Поэтическая и завораживающая картина знакомого по сказкам и почти неизвестного из истории Востока, где ярко показана взаимосвязь личного и общественного начал.

Автор: andrejchernecov

Путь на сайте

Рекомендуем

Опрос

Современный роман невозможен без:

мистики (хотя бы намек) - 23%
криминальной истории (ничто так не оживляет текст, как пара трупов) - 11.5%
любовной истории (что за роман без любви) - 43.7%
социализации героя (герой должен занять достойное место в обществе) - 21.8%